Please activate JavaScript!
Please install Adobe Flash Player, click here for download

Düsseldorf GayGuide - ePaper

23 Puls Jugendzentrum Corneliusstraße 28 40215 Düsseldorf www.puls-duesseldorf.de Öffnungszeiten Opening times: Mo. 16:30–20:30 Uhr (Mädels-Tag) Di. 18:00–22:00 Uhr (Jungs-Tag) Mi. 17:00–21:00 Uhr (Café) Do. 17:00–21:00 Uhr (offen für alle) Mon. 16:30–20:30 (girls’ day) Tue. 18:00–22:00 (boys’ day) Wed. 17:00–21:00 (café) Thur. 17:00–21:00 (open to all) Eine feste Institution in der Düssel­ dorfer Jugendarbeit ist seit Novem­ ber 2010 das schwul-lesbische Zentrum Puls in der Corneliusstraße. Jungs und Mädels bis 26 Jahre fin- den dort in entspannter Atmosphäre nicht nur Gleichgesinnte, sondern auch kompetente Ansprechpartner für allerlei Probleme rund ums Coming-out, um die Eltern, Mobbing oder ihre sexuelle Identität. Regel- mäßige Aktionen wie Filmabende oder Kochen gehören ebenso zum Programm wie Ausflüge oder die ge- meinsame Teilnahme am Christopher Street Day. A firm institution in Düsseldorf’s youth work scene since November 2010, the gay and lesbian centre Puls on Corneliusstraße is open to boys and girls up to age 26. Not only will they find here like-minded people in a relaxed atmosphere, but equally also competent contact persons for all manner of problems related to coming out, parents, bullying or their sexual identity. Regular events such as film nights or cooking sessions are as much part of the programme as outings or joining together in the Christopher Street Day. Neben dem typischen Szeneangebot gibt es inzwischen auch in Düsseldorf zahlreiche Anlaufstellen für beinahe jedes Problem. In addition to typical choices of the gay scene, Düsseldorf now also has numerous facilities for virtually any problem. 27 Schwul-lesbische Einrichtungen Gay and lesbian facilities Foto:PulsJugendzentrumFoto:PulsJugendzentrum

Seitenübersicht